العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية造句
例句与造句
- وتبقى مكافحة العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية من التحديات المعقدة.
在刚果民主共和国,打击性暴力仍是一项复杂挑战。 - وأبلغ صندوق الأمم المتحدة للسكان عن حدوث 600 11 حالة اغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية في عام 2012.
人口基金报告,2012年刚果民主共和国发生了11 600起强奸案和其他形式的性暴力行为。 - إن الاستراتيجية الشاملة لمكافحة العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية نموذج جيد للعمل على الصعيد الوطني وينبغي تكراره في الحالات المماثلة.
《刚果民主共和国打击性暴力行为综合战略》是国家一级行动的良好范例,应当在类似局势中予以推广。 - وتنفَّذ الاستراتيجية الشاملة لمكافحة العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية بدعم مالي من صندوق مشترك، هو " خطة إعادة الاستقرار والإعمار للمناطق الخارجة من النزاع المسلح " .
刚果民主共和国打击性暴力综合战略的实施正通过摆脱武装冲突地区稳定和重建计划这个集合基金提供支助。 - عقد 10 اجتماعات مع الحكومة وفريق الأمم المتحدة القطري والجهات المانحة لتعبئة الموارد لضمان تنفيذ جميع جوانب الاستراتيجية الشاملة لمكافحة العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية اجتماعات
同刚果民主共和国政府、联合国国家工作队和捐助方举行10次会议,以调动资源,确保全面执行《打击刚果民主共和国境内性暴力综合战略》 - وتهدف هذه الحملة إلى زيادة الوعي العام والموارد اللازمة لمواجهة العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية ولشحذ الإرادة السياسية لوضع حد للإفلات من العقاب على هذه الجريمة.
这场运动的目标是提高全球认识和筹集资源,以便对刚果民主共和国境内的性暴力行为作出回应,并唤起政治意愿,制止此类罪行不受惩罚的现象。 - ظل العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية حاداً خلال الفترة المشمولة بالتقرير، مع حالات اغتصاب وأشكال أخرى من العنف الجنسي ارتكبتها الجماعات المسلحة وقوات الأمن، وارتكبها على نحو متزايد المدنيون.
在本报告所述期间,刚果民主共和国境内的性暴力行为仍然严重,武装团体、安全部队和越来越多的平民犯下强奸和其他形式的性暴力行为。 - وستصدر المفوضية قريبا التقرير عن محادثات هذا الفريق مع ضحايا العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية وسيعرض بالخصوص آراء الضحايا بشأن الموقف الذي اتخذته إزاءهم السلطات التي يعتزمون مطالبتها بالتعويضات المستحقة لهم.
高级专员办事处将在近期出版该小组与刚果民主共和国性暴力受害者的谈话记录,将特别关注受害者如何看待当局对其的态度以及如何看待应享赔偿。 - ومنذ عام 2012، حصل 449 1 من ضحايا العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية على المساعدة القانونية من خلال مشاريع نفذها مكتب الأمم المتحدة المشترك لحقوق الإنسان، مما أدى إلى صدور أحكام بلغ عددها 235 حكما.
2012年以来,刚果民主共和国已有1 449名性暴力受害者通过联合国联合人权办公室实施的项目得到了法律援助,由此导致235项判决。 - 64- وقد حان وقت وضع حد للاعتداءات والإفلات من العقاب لأن العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية بلغ حجماً لا يطاق بالنظر إلى الأساليب المستعملة وعدد الضحايا.
目前正是制止这种虐待行为和有罪不罚现象的时刻,因为刚果民主共和国境内的性暴力,无论从其所采用手段的残暴程度来看,还是从受害者人数方面来看均已达到了绝对不可容忍的程度。 - ويجد الفريق تشجيعا في الاستراتيجية الشاملة لمكافحة العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية التي أعدها مكتب المستشار الأقدم والمنسّق المعني بمسألة العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والتي توصي بتبسيط آليات التنسيق، وخاصة في مرحلة جمع البيانات.
专家组对驻刚果民主共和国高级顾问兼性暴力问题协调员办公室编制的打击性暴力行为的综合战略感到鼓舞,该战略建议精简协调机制,包括在数据收集阶段这样做。 - وإلى جانب هذا، أكدت المفوضة السامية لحقوق الإنسان في تقرير أخير أن العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية ما زال مصدر قلق بالغ، لا سيما في المناطق التي تمزقها النزاعات، وعلى الرغم من الجهود التي تبذلها السلطات لمحاربة هذه الظاهرة، فإنها لا تزال منتشرة وتؤذي بالأخص آلافاً من النساء والأطفال().
此外,人权高级专员在最近的一份报告中强调,在刚果民主共和国,性暴力尤其是在冲突地区仍是令人严重关切的事项,并且,虽然当局努力制止,但这一现象仍然比比皆是,特别影响到成千上万的妇女和儿童 。 - كما قدمت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع، مارغوت والستروم، إحاطة إلى المجلس في جلسة مشاورات مغلقة، مؤكدة خطر العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية في سياق الانتخابات المقبلة، حيث إن العنف الجنسي كان قد استُـخدم في بلدان أخرى وكانت له آثار مدمرة في سياق الانتخابات والنزاع السياسي.
负责冲突中性暴力问题秘书长特别代表玛戈·瓦尔斯特伦还在闭门磋商中向安理会通报情况,强调性暴力在刚果民主共和国即将举行的选举中具有的威胁,因为在其他国家的选举和政治活动中,性暴力带来了灾难性的创伤。